<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《第一次“国际漫游”体验》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience</link>
	<description>The Bell of Luna Dr.行者 得志小人的电子笑容 Drift Zion X-Ray</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jul 2010 12:51:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4011</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 15:11:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4011</guid>
		<description>晕，搞出了回复最多的帖子，虽然回复和主题无关啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>晕，搞出了回复最多的帖子，虽然回复和主题无关啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>无为</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4010</link>
		<dc:creator>无为</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 14:12:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4010</guid>
		<description>赞～～！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>赞～～！！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4009</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 13:53:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4009</guid>
		<description>明年春天，种下树苗，十年可待也</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>明年春天，种下树苗，十年可待也</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>无为</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4007</link>
		<dc:creator>无为</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 00:59:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4007</guid>
		<description>打望+待兔，可惜无大树，暴晒～～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>打望+待兔，可惜无大树，暴晒～～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4004</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 11:44:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4004</guid>
		<description>守株待兔？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>守株待兔？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>无为</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4003</link>
		<dc:creator>无为</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 00:54:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4003</guid>
		<description>我每周末都在幼儿园附近转悠</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我每周末都在幼儿园附近转悠</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4002</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 17:23:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4002</guid>
		<description>既然已到成都，你还是好好守望你的幼儿园吧：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>既然已到成都，你还是好好守望你的幼儿园吧：）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>无为</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4001</link>
		<dc:creator>无为</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 14:28:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4001</guid>
		<description>我怀疑dzxr是不是也秘密.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我怀疑dzxr是不是也秘密&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>无为</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-4000</link>
		<dc:creator>无为</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 14:27:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-4000</guid>
		<description>我也怀疑～～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也怀疑～～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-3999</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 09:36:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-3999</guid>
		<description>难道你已经不幸结婚了？恭喜</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>难道你已经不幸结婚了？恭喜</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>liwhite</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-3998</link>
		<dc:creator>liwhite</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 07:55:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-3998</guid>
		<description>那你啥时候结婚啊？我们大家都急呢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>那你啥时候结婚啊？我们大家都急呢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>dzxr</title>
		<link>http://www.dzxr.com/2008/12/the-first-international-roaming-experience/comment-page-1#comment-3997</link>
		<dc:creator>dzxr</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 13:29:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dzxr.com/?p=709#comment-3997</guid>
		<description>汗，我妈都没那么急</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>汗，我妈都没那么急</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
